Pfarrnachrichten
Aktuelles
Sternsinger: Jetzt anmelden
Richtige Schoko-Nikoläuse
Berg- und Tal-Blick Weihnachten 2024
#Zusammenfinden – Unsere Pastorale Einheit braucht einen Namen!
Krippenaustellung in der Alten Kirche am Johannisberg
Proklamandum für die 33. Woche im Jahreskreis 2024
Premiere für die Chöre
Gottesdienste
Donnerstag, 21. November 2024
07:30 Hl. Messe
Freitag, 22. November 2024
08:20 Schulgottesdienst der KGS 3. und 4. Schuljahr
17:15 Beichtgelegenheit
im Beichtzimmer
Samstag, 23. November 2024
15:00 Beichtgelegenheit fällt aus!
16:30 Wortgottesdienst
EKO-Einführung 3
18:30 Nightfever in Köln
Jugendgebetsnacht im Kölner Dom
Sonntag, 24. November 2024
09:30 Hl. Messe
11:00 Hl. Messe
mit Messdieneraufnahme
Montag, 25. November 2024
09:00 Hl. Messe
Dienstag, 26. November 2024
18:00 Hl. Messe
Mittwoch, 27. November 2024
08:30 Hl. Messe
Donnerstag, 28. November 2024
07:30 Hl. Messe
17:30 Adventlicher Abendsegen
mit Eröffnung der Krippenaustellung in der Alten Kirche am Johannisberg
Freitag, 29. November 2024
08:20 Schulgottesdienst der KGS 1. und 2. Schuljahr
Verständigung
In Tansania werden 125 Sprachen gesprochen, größtenteils Bantusprachen. Die Verkehrssprachen sind Swahili (Suaheli), de facto die Landessprache, und Englisch. Englisch lässt sich auf die Kolonialzeit von Tansania zurückführen.
Für die Sprachverständigung bedeutet das: An den Flughäfen, in Geschäften und in den Hotels wird gut englisch gesprochen. In den Dörfern muss von Swahili ins Englische und umgekehrt übersetzt werden. Das ist etwas mühselig, aber es geht.
So begrüßte Father Potentine bei der Festmesse zur Feier der 25-jährigen Partnerschaft die Gemeinde in der Landessprache und die Deutschen in Englisch. Die wiederum revanchierten sich mit einer Begrüßung auf Swahil: "Ndugu wapendwa! Kwaniaba ya kundi hili ninawasalimu! Tunawaleta salaam nyingi kutoka kwa wakristo wa usharika wetu". Das heißt so viel wie: "Liebe Brüder und Schwestern! Im Namen dieser Gruppe begrüße ich Sie! Wir überbringen viele Grüße der Christen unserer Gemeinde."
Die Überraschung war gelungen, und die Gemeindemitglieder klatschten begeistert. Danach wurde wieder hin und her übersetzt.
In manchen Situationen reichen gegenseitige freundliche Blicke und ein paar Gesten völlig, um sich zu verständigen. - ganz ohne Übersetzer.
Thomas Rösler