Veranstaltungen

St. Elisabeth und Hubertus - Probe Kirchenchor

18:00 Uhr - Ort: Pastor-Bouwmans-Haus
Dienstag, 26.06.18
Mehr...

St. Elisabeth und Hubertus - Jugendtreff

16:30 Uhr bis 19:30 Uhr - Ort: im Keller des Pastor-Bouwmans-Hauses
Mittwoch, 27.06.18
Mehr...

St. Stephanus - Probe vom Kirchenchor

19:30 Uhr - Ort: Pfarrheim
Mittwoch, 27.06.18
Mehr...

St. Elisabeth und Hubertus - Jugendtreff

16:30 Uhr bis 19:30 Uhr - Ort: im Keller des Pastor-Bouwmans-Hauses
Donnerstag, 28.06.18
Mehr...

St. Elisabeth und Hubertus - Probe Maranatha

20:00 Uhr - Ort: Pastor-Bouwmans-Haus oder Krypta
Donnerstag, 28.06.18
Mehr...

1. Station

Jesus wird zum Tode verurteilt

 

Englisch:

 

Jesus is condemned to death                                                 

Contemporarily, many people from foreign countries leave their home countries in order to find safety in other regions. Syrians, Albanians, Afghans, Persians and Africans all come together in Germany. They want to avoid poverty, hunger, harassment and torture. There is no choice but to flee.

These people commit either alone or in their families to daring travels similar in meaning to the way of the cross. They risk dangers, illnesses, hunger and other deprivation, for the chance to live a safe life of basic human standards. We will see that their journey in many ways, has a lot in common with Jesus’ bearing of the cross.

 

Französisch:

1ère station
Jésus est condamné à mort                                                                     

De nombreuses personnes de pays étrangers partent sur les routes en ce moment, quittant leur patrie vers d'autres régions du monde à la recherche d'un lieu sûr. Il s'agit surtout de Syriens, d'Albanais, d'Afghans, d'Iraniens et d'Africains qui arrivent quotidiennement en Allemagne.  Ils fuient la pauvreté, la faim, les violences et la torture. Dans certains cas extrêmes, ils ont déjà été condamnés à mort et il ne leur reste que la fuite.

Ces personnes partent seules ou avec leur famille pour un voyage extrêmement risqué, l'équivalent d'un chemin de croix. Elles s'exposent à de nombreux dangers comme la maladie, la faim et d'autres privations pour arriver à bon port en sécurité, et pouvoir à nouveau vivre dans la dignité. Nous verrons que leur périple est, à bien des égards, comparable au Chemin de Croix de Jésus.

 

Arabisch:

 

المحطة الأولى
يحكم على يسوع حتى الموت
                                                              
في الوقت المعاصر, كثير من الناس تركوا وطنهم الأم بحثاً عن الأمان في مناطق أخرى.
سوريون , ألبان, أفغان, إيرانيون وأفارقة جميعهم اجتمعوا في ألمانيا, رغبةً بتجنب الفقر, الجوع, التحرش والتعذيب.
لا يوجد خيار بديل سوى الفرار.
هؤلاء الأشخاص, أفراداً أو مع أسرهم, يتحدون طريق السفر بشكل مشابه بالمعنى لطريق الصليب.
يواجهون المخاطر, الأمراض, الجوع وانواع أخرى من الحرمان للحصول على فرصة العيش بأمان وفق المعايير الأساسية للإنسانية. سوف نرى أن رحلتهم , في نواحٍ عديدة, فيها العديد من القواسم المشتركة مع تحمل يسوع الصليب.